
A través de sus redes sociales, especialmente en la plataforma TikTok, los actores José Julián Gaviria (Colombia) y Esther Sanz (España) se reunieron para encontrar las palabras que en ambos países se pronuncian de la misma manera, pero tienen un significado distinto.
Desde el momento en el que se conocieron notaron que a pesar de hablar la misma lengua, utilizaban palabras homófonas; es decir, “que suenan igual que otras, pero que tiene distinto significado y pueden tener distinta grafía”.
Ahora puede seguirnos en nuestro WhatsApp Channel y en Facebook.
Mono, por ejemplo, en España significa que alguien es tierno, mientras en Colombia se utiliza para referirse a las personas con cabello claro.
La comida en el país ibérico es el segundo momento del día, casi siempre en la tarde, en el que las personas se toman un momento para alimentarse, cuando, en Colombia a este espacio se le llama almuerzo y a la cena, comida.
La pena en España es un sentimiento de tristeza, pero en Colombia es ‘vergüenza’, que además suele ser utilizada como “una muletilla y jamás se refiera a una persona con el ánimo bajo o deprimida.
Si es colombiano y viaja a España en busca de trabajo tenga cuidado al preguntar por el “camello” porque en este país, más allá del animal, se refiere a los dealers o distribuidores de drogas. Muy diferente a la acepción colombiana que lo relaciona con el oficio que una persona desempeña.
Chillar, aunque no trace una gran brecha de significado como otros términos, en España es gritar y en Colombia llorar.
El trapero, para los amantes de la música, en España se refiere a esa persona que compone o interpreta piezas del género trap, con exponentes como XXXtentation, Drake y C. Tangana, pero en Colombia es la mopa con la cual se seca el piso tras regar un líquido.
Lejos de referirse al suelo, “el piso” en el país del flamenco es un apartamento, de ahí que, puedan presentarse confusiones entre nacionales de ambos países, pero no al punto del siguiente ejemplo: “Pararse en España es quedarse quieto; por eso, cuando en Colombia alguien me decía: ‘Esther, párate”, no entendía, ni reaccionaba poniéndose en pie como todo el mundo esperaba.
Pero lo que no tiene punto de comparación y puede resultar en una borrachera de media mañana es que el “tinto” en Colombia es el café, que en otros países llaman americano, mientras los españoles llaman así al vino, pero no cualquier vino, únicamente el vino tinto.
Si un menor de edad pide un “pitillo” en España, probablemente se meta en problemas, porque en este país es así como popularmente se les conoce a los cigarros, pero en Colombia sería una petición común; ya que hace referencia al sorbete o popote.
Y ya por último el bocadillo, famoso dulce de guayaba que los colombianos suelen acompañar con queso, en España hace referencia a un sándwich con pan tipo baguette.
Apellidos que, según el Consulado General de España, tendrían prioridad al tramitar la visa:
- A: Abraham, Acevedo, Acosta, Aguado, Aguiar, Aguilar, Alarcón, Alba, Aldana, Alcalá, Alegre, Alfonso, Alfaro, Almeida, Alonso, Álvarez, Amigo, Amado, Amaya, Aranda.
- B: Baltasar, Báez, Barral, Barrios, Beato, Benavente, Benítez, Bernal, Bravo, Bueno, Bermejo.
- C: Cabrera, Calvo, Camacho, Campo, Cantos, Carrasco, Carrillo, Carvajal, Castellanos.
- D: Delgado, Diego, Díez, Díaz, Duque, Domínguez, Durán, Dorado, Duarte.
- E: Enrique, Enríquez, Espejo, Esperanza, Espinosa, Escudero, Esteban.
- F: Fajardo, Fernández, Ferrer, Ferrero, Figueroa, Flores, Fuentes, Fuertes.
- G: Gálvez, García, Gato, Garzón, Gil, Gimeno, Giménez, Gómez, Granado, González, Gutiérrez.
- H: Haro, Henríquez, Hernández, Heredia, Holgado, Herrera, Huerta, Hurtado.
- I: Ibáñez, Israel, Izquierdo.
- J: Jaén, Jiménez, Jimeno, Jorge, Juárez, Julián.
- L: Lázaro, Leal, Lara, Larios, Leiva, León, Lima, Linares, Lobato, Lobo, López, Lorca, Lorenzo.
- M: Madrid, Madrigal, Macías, Machado, Manuel, Márquez, Marchena, Marcos, Martínez, Marín.
- N: Nájera, Navarro, Navas, Nieto, Núñez.
- O: Ocampo, Ochoa, Olivos, Olmos, Oliva, Ordóñez, Olivares, Orellana, Ortega, Ortiz.
- P: Pacheco, Padilla, Palma, Palomino, Pardo, Paredes, Pareja, Parra, Paz, Pascual, Pedraza, Peña, Pérez.
- Q: Quirós, Quemada.
- R: Ramírez, Ramos, Real, Rey, Reina, Ribera, Ricardo, Rivero, Robles, Roca, Rivas, Rodríguez, Ruiz,
- S: Salinas, Salas, Salazar, Salcedo, Salgado, Salvador, Sánchez, Sancho, Serra, Serrano, Sierra, Silva.
- T: Talavera, Toledo, Torre, Torres, Trigo.
- U: Úbeda, Uría, Urrutia.
- V: Valero, Valle, Vara, Varela, Vargas, Vázquez, Vega, Velázquez, Vera, Vergara, Villanueva, Vidal.
- Z: Zalazar, Zaragoza, Zúñiga
Más Noticias
Petro ratificó entrega de 700.000 hectáreas de tierras a campesinos tras firma de ley estatutaria de jurisdicción agraria
El mandatario reveló que Antioquia es el principal departamento beneficiado en el proceso de adjudicación de tierras

Intelectuales, artistas y dirigentes políticos anunciaron respaldo a Iván Cepeda y Aida Quilcué con manifiesto desde Antioquia
El pronunciamiento fue emitido por el Frente Unido por el Pacto Histórico, en medio de la agenda del candidato presidencial en Medellín

Cadáver de un hombre apareció flotando en un caño en el sur de Cali: testigos habrían escuchado disparos previos
Las autoridades realizaron la inspección en la escena luego de que vecinos informaron sobre detonaciones minutos previos al descubrimiento

Elecciones Colombia 2026: cómo comprobar si su voto fue registrado y qué hacer si no aparece en el formulario E-14
La revisión de actas y la corrección de inconsistencias por parte de las autoridades electorales permitió establecer el reparto definitivo de curules tras las elecciones legislativas del 8 de marzo

Hombre se habría electrocutado mientras hacía una reparación en su vivienda: vecinos hallaron su cadáver tres días después
Las autoridades acudieron a una vivienda en Altos de Girón luego de que residentes reportaran un intenso olor y la falta de contacto con el habitante del inmueble




