Extranjeros maltratan a trabajadores que no hablan inglés en Medellín: “Esto es una selva”

Comentarios denigrantes en su idioma natal y tolerancia mínima ante cualquier error estaría creando una enemistad entre turistas y locales

Guardar
Las barreras idiomáticas estarían generando
Las barreras idiomáticas estarían generando reacciones negativas contra los locales - crédito Colprensa

Cerca de 1,2 millones de turistas visitaron Medellín durante el 2023 y otros tantos decidieron mudarse a la ciudad de la Eterna Primavera para disfrutar de sus precios y clima cálido gran parte del año. Sin embargo, la barrera idiomática sería uno de sus mayores inconvenientes al pasearse por la capital antioqueña.

Cuenta de ello, el escándalo presenciado por un local, en un supermercado del barrio El Poblado, hasta donde habría llegado una familia de extranjeros que, al no encontrar un servicio personalizado en su idioma natal, decidió emprenderla contra el personal.

Ahora puede seguirnos en nuestro WhatsApp Channel y en Facebook.

“No entiendo por qué los extranjeros vienen a exigir tanto en Colombia, como ayer, cuando fui a un Carulla antes de mi clase de spinning, ese que queda por la avenida El Poblado, el grandote”, cuestionó, antes de entrar a explicar lo ocurrido.

“En frente mío (sic), cuando yo iba a pagar, estaba una familia de extranjeros y la cajera les preguntó si tenían puntos. Entonces ellos respondieron: sorry (perdón), no hablo español. Y ella se puso roja e intentó hablarles en inglés, un inglés básico”.

Denuncia contra extranjeros en Medellín
0 seconds of 1 minute, 6 secondsVolume 90%
Press shift question mark to access a list of keyboard shortcuts
00:00
01:06
01:06
 

Según el Departamento Nacional de Planeación (DNP), de los 51 millones de habitantes, cerca de 1,2 dominaban el inglés para el año 2015. El resto, o no tenía conocimiento alguno de este idioma o no estaba en capacidad de entablar una conversación. Sin embargo, con todo y esto, la cajera intentó ayudar a la familia con su compra, pero, aun así, respondieron de la peor manera:

“Se preguntaron: ¿Cómo es posible que en Colombia no hablen inglés?” y no contentos dijeron: “por eso es que (los extranjeros) dicen que esto es una selva”. Lo que no habría pasado desapercibido para Felipe (el denunciante), quien trató de intervenir.

“Me dio mucha rabia y le dije: Sorry, but in Colombia we speak spanish (Perdón, pero en Colombia hablamos español) y él me contestó que si bien era cierto, el idioma universal es el inglés y los colombianos tienen que estar preparados para recibir a los turistas”.

Las barreras idiomáticas estarían generando
Las barreras idiomáticas estarían generando reacciones negativas contra los locales - crédito Alcaldía de Medellín

Con su respuesta, entendió que no estaban dispuestos a discutirlo ni tratar de entender por qué era importante que mejoraran sus habilidades en español o aprendieran a utilizar algunas frases al salir a las calles.

“Yo dejé ahí la vaina, pero sí me pareció que estaba fuera de lugar lo que le dijeron a la cajera. Parece que no hubieran investigado que el porcentaje de colombianos que habla inglés u otro idioma es muy bajo, por la falta de oportunidades, por las desigualdades”.

El Eje Cafetero surge como
El Eje Cafetero surge como uno de los destinos emergentes en el país - crédito Invías

Al compartir lo ocurrido a través de las redes sociales, usuarios de la plataforma TikTok fueron sumándose a la conversación, compartiendo historias similares que dejan en evidencia que este sería un problema de larga data con el que locales y trabajadores que atienden al público se ven obligados a lidiar, por cuenta del desconocimiento:

“Nosotros no tenemos que rendirle pleitesía a nadie y punto”, “No podrían estar más alejados de la realidad, en otras ciudades, como París, las personas no saben, no les interesa o no quieren hablar inglés”, “Me pasó lo mismo en el paseo de los artesanos. Vi como unos gringos estaban molestos porque la muchacha que los atendía no sabía nada de inglés”, “Cuando un turista va de visita a otro país, es él el que tiene la obligación de aprender el idioma, así sea lo básico, o tener una guía”, “No puedes exigirle al local que hable un idioma que no es el suyo. Fin”, “Soy policía y una vez vi un caso similar en un éxito. Cuando me acerqué al extranjero para pedirle el pasaporte, ahí si le dio por hablar español”, “En mi trabajo a fuerza intentan pagar en dólares, cuando la moneda oficial es el peso”.