Xacobeo Landmark是什么,他们放置在蒙塞拉特的卡米诺·德·圣地亚哥·德·孔波斯特拉的象征

该徽章现在将西班牙加利西亚地区与波哥大连接起来,成为世界上第一个安装在海拔三千多米以上的同类宗教代表

3月16日星期三上午,在波哥大的蒙塞拉特保护区,Xacobeo Landmark落成典礼并得到祝福,这是一个宗教象征,代表着西班牙加利西亚地区著名的圣地亚哥德孔波斯特拉朝圣之路。

该标志由加利西亚(西班牙)政府捐赠给哥伦比亚,是在商业,工业和旅游部长玛丽亚·西梅纳·隆巴纳(MaríaXimena Lombana)出席的仪式上宣布的;加利西亚商业与创新第二副总裁弗朗西斯科·孔德·洛佩斯(Francisco CondeLópez);哥伦比亚驻西班牙大使路易斯·吉列尔莫·西尔弗;西班牙驻哥伦比亚大使馆代表亚历克斯·加劳;地区旅游研究所所长卡罗尔·法哈多·马里诺,以及一群加利西亚和哥伦比亚商人。

正如商务部所解释的那样,蒙塞拉特山上的这个新徽章是一个公认的象征,它为基督徒朝圣者指明了他们必须走的路线,才能到达位于省中心的圣地亚哥德孔波斯特拉大教堂中的使徒圣地亚哥·埃尔·马约尔墓。加利西亚的拉科鲁尼亚。

El el vicepresidente segundo, empresas e Innovación de Galicia, Francisco Conde López, y la ministra de Comercio, Industria y Turismo, María Ximena Lombana, durante la inauguración del Hito Xacobeo. Foto: Ministerio de Comercio

就其本身而言,Xunta de Galicia宣布,Xacobeo符号在标志性的波哥大圣所旁边的位置与其与位于巴塞罗那的蒙塞拉特修道院的联系直接相关,该修道院是 “许多朝圣者从西北部走过圣地亚哥之路” 的停靠点之一。半岛”。

而且因为几个世纪以来,即使是波哥大的蒙塞拉特勋爵的圣所也一直是朝圣之路。加利西亚政府办公室说,哈科贝亚路线的这一象征增强了加利西亚和哥伦比亚之间存在的联系

En la imagen, la ministra de Comercio, Industria y Turismo, María Ximena Lombana; el vicepresidente segundo, empresas e Innovación de Galicia, Francisco Conde López; el embajador de Colombia en España, Luis Guillermo Plata; el delegado de la Embajada de España en Colombia, Alex Garau, y la directora del Instituto Distrital de Turismo, Karol Fajardo Mariño, durante la inauguración del símbolo religioso. Foto: Ministerio de Comercio

Xunta还强调,该符号距离圣地亚哥大教堂7,674公里,位于波哥大,海拔3,172米,这使其成为 Xacobea路线的唯一纪念地标,迄今为止已安装在如此高的地理位置。

根据加利西亚政府办公室的说法,目前,除了波哥大的里程碑外,世界上还安装了15个里程碑,以标志着通往圣地亚哥德孔波斯特拉的道路。其中包括:在西班牙,Xacobeo地标位于加利西亚,距离法国,英国和原始道路100公里;在马德里;Liébana(坎塔布里亚);阿斯托加(卡斯蒂利亚-莱昂)和桑蒂·庞塞(塞维利亚),而在西班牙以外,符号在和歌山(日本),布鲁塞尔(比利时),格拉斯哥(苏格兰),克拉科布(苏格兰)Via(波兰)、洛里昂(法国)、皮斯托亚(意大利)和波尔图(葡萄牙)。

在拉丁美洲,这个 “里程碑” 成为继里约热内卢(巴西),阿根廷,乌拉圭和智利之后的第五个要安装的里程碑。

继续阅读