Madrid, 27 dic (EFE).- La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, explica que el sustantivo “espiral” es femenino (“la espiral”), y no se recomienda su uso como masculino (“el espiral”).
Pese a ello, son habituales en algunos medios de comunicación ejemplos como estos: “El hijo vivía en un espiral delictivo y de consumo del que nunca pudo salir”, “La trama nos lleva a descubrir el profundo espiral en el que nos puede llegar a hundir el abuso de las redes sociales” o “Captan una extraña imagen de un espiral en medio del cielo”.
En el diccionario académico, “espiral” está recogido como sustantivo con diversos significados, y en todos ellos es un término femenino. No obstante, en algunos países se registra a veces en masculino, por ejemplo para referirse a ciertos objetos con forma de espiral que sirven como repelente de insectos (“Encendió un espiral para alejar a los mosquitos”).
Tal como señala el “Diccionario panhispánico de dudas”, esta voz en el uso culto se utiliza mayoritariamente como femenina, y esa es la opción recomendada, sea cual sea el sentido con el que se emplee.
Así pues, en las oraciones iniciales lo más adecuado habría sido escribir “El hijo vivía en una espiral delictiva y de consumo de la que nunca pudo salir”, “La trama nos lleva a descubrir la profunda espiral en la que nos puede llegar a hundir el abuso de las redes sociales” y “Captan una extraña imagen de una espiral en medio del cielo”.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.
feu/jgb