FundéuRAE: "asumir el cargo de", no "asumir como"

Guardar

Nuevo

Madrid, 23 ago (EFE).- La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, explica que, para expresar que una persona ha aceptado un cargo o tomado posesión de él, la construcción adecuada es “asumir el cargo/puesto de”, no “asumir como”.

Sin embargo, pueden encontrarse frases como las siguientes en algunos medios de comunicación: “Vincenzo Montella asumió como entrenador de la selección nacional de Turquía en septiembre de 2023”, “Javier Milei llega a Madrid en su primera visita a España desde que asumió como presidente” o “Martín Llaryora y Myrian Prunotto asumieron como gobernador y vicegobernadora de Córdoba”.

Tal como se explica en el “Diccionario panhispánico de dudas”, el verbo “asumir” significa, entre otras cosas, ‘tomar para sí o hacerse cargo de algo no material, especialmente una tarea o una responsabilidad’. Se trata de un verbo transitivo en todas sus acepciones, por lo que se construye sin “como” entre el verbo y su complemento: “Asume el puesto de directora”, “El puesto lo asumió hace pocos meses”.

Por lo tanto, en los ejemplos iniciales, lo recomendable habría sido “Vincenzo Montella asumió el puesto de entrenador de la selección nacional de Turquía en septiembre de 2023”, “Javier Milei llega a Madrid en su primera visita a España desde que asumió el cargo de presidente” y “Martín Llaryora y Myrian Prunotto asumieron los cargos de gobernador y vicegobernadora de Córdoba”.

Se recuerda que la construcción “asumir como” no es siempre inadecuada, ya que el verbo puede estar acompañado de un complemento que requiera el término “como”. Por ejemplo, en la frase “Asumió como presidente la organización de la empresa”, lo que se asume es la organización de la empresa y “como” expresa que el sujeto lo hizo en calidad de presidente.

También es posible en otros casos, como cuando “asumir” significa ‘aceptar o reconocer algo’ y “como” indica de qué manera se hace: “Lo asumió como si no pasara nada”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

feu/lml

Guardar

Nuevo