
Güero، güera، güerita، güereja (o)... هناك عدة طرق يتم من خلالها تسمية أولئك الذين لديهم ظلال من العيون والشعر و/أو البشرة الفاتحة. إنها كلمة تستخدم على نطاق واسع في المكسيك، ومع ذلك، على الرغم من حقيقة أنها تستخدم على أساس يومي، فإن معظم الناس لا يعرفون جيدًا من أين يأتي المصطلح.
تعرف الأكاديمية الملكية الإسبانية (RAE) الأحرف الخمسة على أنها صفة مكسيكية تستخدم لوصف شخص لديه شعر أشقر، وتضيف أنه «صوت أصلي» كتب في الماضي «huero».
وبالمثل، يصفها قاموس الإسبانية في المكسيك (DEM) في Colegio de México بأنه اسم وصفة للتحدث عن شخص لديه «شعر أصفر أو ظل مشابه»، ويشير المصدر إلى أنه يستخدم عادةً لتعيين سكان شمال الجمهورية، حيث أنه أكثر شيوعًا السكان لديهم مثل هذه الميزات.
حقيقة أخرى مثيرة للاهتمام تضيفها DEM هي أنه ليس مصطلحًا صارمًا للغاية من حيث معناه، لأنه أيضًا «طريقة مهذبة لمخاطبة شخص (على وجه التحديد من قبل) بائع سوق أو حلية لعملائه: تمريره guero، انظر ما يتم تقديمه له!»
لقد عانى معظم المكسيكيين من نوبات في حياتهم حيث يذهبون إلى السوق أو السوق، وبغض النظر عن لون بشرتهم أو ما إذا كانت الخصائص الفيزيائية للناس تناسب التعريف أم لا، يشير التجار إليهم باسم «güerito (a) s».
بالإضافة إلى ذلك، يضيف قاموس COLMEX أنه يمكن أن يكون له أيضًا دلالة «ريفية، عندما يتعلق الأمر بالبيض أو الفاكهة، عادة ما يكون شيئًا مكسورًا أو مجوفًا، على سبيل المثال: palo güero».
من جانبه، يشرح اللغوي أرتورو موران أن عالم اللغة الكاتالونية جوان كورومينز هو الذي جادل بأن المصطلح المعني جاء من بعض اللغات الأمريكية الأصلية، على الرغم من أنه يوضح بالتفصيل أن الباحث لم يحدد بالضبط المنطقة التي جاء منها.
ومع ذلك، يشير موران إلى أن القصة الحقيقية تعود إلى العصور القديمة جدًا في شبه الجزيرة الأيبيرية، خاصة في إسبانيا، حيث تم استخدام «الفعل لزراعة الدهون بمعنى» فقس البيض». عندما تم فقس البيضة، لم تكن مناسبة للأكل، ولهذا السبب كانت تسمى «سمينة»، وهي كلمة سرعان ما أصبحت «متحصنة» وخدمت لاحقًا لوصف بيضة مدللة.
من هذه «كلمة güero» مشتقة، والتي شرحها المؤلف سيباستيان دي كوفاروبياس في عام 1611 على النحو التالي: «güero هي البيضة الفاسدة التي لا يخرج منها دجاجة، وهي رائحة كريهة للغاية» ولكن لماذا بدأ الناس يقال بهذه الطريقة للأشخاص ذوي البشرة الفاتحة؟
ويوضح المصدر نفسه أنه في ذلك الوقت عندما كان لدى المرأة طفل واحد فقط وكانت مريضة «شاحبة، تغير لونها، حزينة، رث، ومتعبة دائمًا»، كان من الشائع بالنسبة لها أن تشكو من أن الله عاقبها بإعطائها «güevo أو güero».
ثم أصبحت هذه الحالة موضوع الضحك وبدأت الكلمة تستخدم للسخرية من أولئك الذين بدوا هزيلين أو الذين أصبحوا مرضى للغاية، وهذا يعني أن «güeros في الأصل كانوا أشخاصًا شاحبين قارنوهم ببيضة مدللة».
في الواقع، في ألكوزار، وهي بلدة إسبانية صغيرة، لا تزال الكلمة تحتفظ بمعنى «تغير اللون». من ناحية أخرى، بدأ استخدام güero في المكسيك بسبب مناطق شبه الجزيرة المختلفة التي وصلت إلى البلاد بعد الفتح.
في وقت المستعمرة كان من الشائع سماع تعبيرات مثل: «انظر، خرج ابنك غويرو، ناهيك عن أنه خرج بدون لون». بمرور الوقت تغير المعنى وتم إعطاؤه استخدامًا عامية لوصف الأشخاص الذين لم يكونوا ذوي بشرة داكنة، وبهذه الطريقة تم تحويل معناها ولم يعد استخدام مرجع البويضة الفاسدة.
استمر في القراءة:
Más Noticias
Edwin Guerrero, dueño de Corazón Serrano, rompe su silencio y le pide perdón a Ana Lucía Urbina por audios
Tras la filtración de audios en los que presuntamente negaba el embarazo de su expareja Ana Lucía, el líder de la agrupación ofreció disculpas y anunció acciones legales.

Aprueban proyecto de ley que endurece condiciones para obtener la nacionalidad peruana: ¿Cuáles serían los requisitos?
Con el objetivo de asegurar un control estricto en la obtención de la nacionalidad, el proyecto establece nuevos requisitos que promueven el crecimiento económico y la integración cultural

Consuelo Berrocal, la mujer que mató y se comió a su hijo en Casma
El caso estremeció al país en los años 90 por su brutalidad. Hoy, la protagonista permanece internada en un hospital psiquiátrico

Dina Boluarte acudirá a la tumba del papa Francisco en Roma: “Una visita de recogimiento y reflexión”, afirma canciller
El ministro informó que la presidenta visitará la tumba papal como acto simbólico, tras no poder asistir a sus exequias por negativa del Congreso. Durante su viaje, también espera concretar una audiencia con León XIV

Así luce la mansión olvidada de Pachacámac: piscina vacía, chimenea antigua y rodeada de cerros
En una ruta poco transitada de Pachacámac, un creador de contenido encontró esta estructura colapsada, que alguna vez albergó lujos y ahora guarda señales de abandono
