hizo en su cuenta de Twitter un comentario certero sobre el cine de habla hispana. El director cuestionó que en ciertos países doblen al neutro películas que su idioma original es el español.
El ganador de un Oscar por El secreto de sus ojos contó que vio el film Metegol en neutro y observó que el público no entendía ciertos gags de la película.
"El español neutro está bien para productos doblados de otros idiomas. No del castellano. ¡Imaginen a El Chavo doblado al español neutro!", señaló.
"He visto Metegol en México y Colombia en español 'neutro'. Con el único personaje que se reían era con el Beto, que mantuvo su voz original", agregó.
"Y en todo caso, que la den en español "neutro" en otro países, pero no en la Argentina", sentenció.
Más Noticias
Cómo ver a Wilson, el capibara del Parque de las Leyendas: En qué zona se encuentra y qué no hacer al estar frente a él
El capibara, ronsoco, carpincho o chigüire es quizás el animal del año en el Perú y las filas del zoológico más conocido de la capital lo demuestran
Frutas que transforman la digestión después de una cena abundante: claves para una salud integral
Son importantes para brindar equilibrio a nuestro cuerpo ya que tienen propiedades de absorción únicas que facilitan su tránsito por el organismo
Del romántico festejo de Blondel con Morena Beltrán al video especial que eligió Gago para el brindis: la Navidad de los futbolistas de Boca durante sus vacaciones
Los jugadores del Xeneize celebraron junto a sus seres queridos. Destinos locales e internacionales fueron elegidos para disfrutar del descanso antes del arranque de la pretemporada
El bloque kirchnerista en el Senado intensifica su estrategia para recuperar bancas clave
El bloque liderado por José Mayans se reunirá mañana. Las consecuencias de la expulsión de Kueider, la jura de Cora y el caso Espínola
¿El 26 de diciembre es feriado o día no laborable en Perú? Esto dice El Peruano
El Perú cuenta con varias fechas establecidas por el Gobierno para la extensión de las celebraciones decembrinas